#58968: "Translation issues"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
Detailne kirjeldus
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
yes• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
yes• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
yes• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
yes• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
yes• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
yes• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The messages for the autoselect options are only in English. They are translated on the translation page but are not displayed on screen in the message menu on top of the page• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
Aruande ajalugu
imgur.com/gallery/zjUSbvR
Screenshot from a game with Swedish selected as language. Untranslated:
MOORE CLASS FAST TANKER
Spend [C] to Place 1 [C] anywhere then move 1 [C] to an empty spot
Spend [C] to Place 1 [C] anywhere.
Vous activate 10.
Vous spend 1 to increase dice sum.
QuenT1T uses 1 to reroll 1 dice.
Pirate Tracy bought a Colony Card for sector 10.
Vous bought a Level 3 Card for 10.
QuenT1T activates 1 and 3.
Vous exchange card with 1.
Vous use 1 to exchange cards.
All that was supposed to be in French.
P.S.S. Tereshkova 5875-A (and all the other cards with claim effects)
U.E.S. Demin 5091-F (and all the other cards with sum increase effects)
U.E.S. Shaw 1873-C (and all the other cards with "select rewards from an adjacent sector" effects)
U.E.S Zudow 2056-G
...
I have the same problem
Every time tooltip text in section "you turn" not translated.
Link with image error.
yapx.ru/album/VzykJ
boardgamearena.com/9/spacebase?table=365160367 Move #8
imgur.com/jkhBU4M
en.doc.boardgamearena.com/Translations#Function_clienttranslate
- "P.S.S. Zholobov 1830-F" and all the other cards with a power to swap sectors.
- "U.E.S. Grissom 8139-H" , power to spend a cube to gain money
- "U.E.S. Titov 9072-F", power to spend cube to set die and gain money
Actually it seems that every hovering text for every card is untranslated except for the very standard ones (gain money, gain victory point, gain green point, gain money and green point, gain cube)
"Autoselect messages only in English despite translation available"
changed to
"Translation issues"
Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to Swap all your ${sectorIcon} 4 and ${sectorIcon} 10 cards
should be swap 3 (instead of 4) with 10?
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to Swap all your ${sectorIcon} 1 and ${sectorIcon} 12 cards
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to instantly Win the game
Invalid or missing substitution argument for log message: Spend ${maxcubes} ${cubeIcon} to gain 20 ${goldIcon}
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.