#99035: "Partie gagnée, et affichage du bandeau : "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)""
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Tout est dans le titre, j'ai gagné la partie et le bandeau supérieur, en Français, affiche "Fin de la partie : Fin de la partie (défaite)"
J'ai cherché dans la traduction pour essayer de corriger, et cette phrase n'apparaît pas, ni même le mot défaite. • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla 117.0.1
Aruande ajalugu
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
