#94949: "html tag <i> for italic font has no correspoding closing tag </i>"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 -
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 -
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 -
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 -
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
In Tiny Epic Defenders (Second Edition) translation system there are English phrases that incorporates <i> tags, and sometimes they end normally by </i>, but there are few phrases with </>.
=> see also: BGA forum post boardgamearena.com/forum/viewtopic.php?t=31780 • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v115
Aruande ajalugu
${meeple_name} meditates <i>(${ability})</>
another example text:
${meeple_name} prepares to leap <i>(${ability})</>
see: boardgamearena.com/translation?module_id=1626&source_locale=en_US&dest_locale=en_US&findtype=all&find=%3C%2F%3E
Both texts should end with </i>.
It can't be fixed by the community, because "<> markers must be kept unchanged in the translated string" (as the translation system says when you try to change it).
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
