#81052: "Majority Objectives should have some clarification"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
-
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
-
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
-
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
-
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
While this matches the wording found in the actual rulebook, the example in the rulebook actually has this scoring as a plurality. So I'd suggest changing the wording to take that into account. There could also be a note about this in the wiki for the game, but I don't think that alone is sufficient
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v109
Aruande ajalugu
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
