#7792: "Final scoring screen and ${deck} are not translated"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • mis on sinu veebilehitseja?
Google Chrome v59
Aruande ajalugu
Also the Scoring table, The win conditions and end of game conditions are now translated, there are still the row headers not translated, I'm checking with the admins how to do this.
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
