#58459: "French translation incorrect on bonus card "Money! Money! Money!""
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
No it isn't.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
No it isn't.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
No it isn't.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
No it isn't.
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
No it isn't.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
No it isn't.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The bonus card "Money! Money! Money!" tooltip is incorrect in the french version, realized it after I swapped client language to english.
English says : "The player with the most starting Gold cards left at the end of the game: +5"
While French says : "The player with the most Gold cards left at the end of the game: +5"
The right translation would be : "Le joueur à qui il reste le plus de cartes d'Or de départ, à la fin de la partie : +5"
"de départ" was missing.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
Aruande ajalugu
I was in a hurry but the text exists in translation system but I can't change it because I do not filfull the 3 months requirement to edit it.
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
