#39197: "In Log messages on the side the jewel names are not translated"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
It is there and translated some days ago.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
It is there and translated some days ago.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
It is there and translated some days ago.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
It is there and translated some days ago.
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
It is there and translated some days ago.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
It is there and translated some days ago.
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla v5
Aruande ajalugu
Please, confirm that it is fixed (maybe recorded log messages can not be arranged, try to generate new ones).
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
