#38100: "Improve the card value log entries"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable -
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable -
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable -
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable -
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The log entries currently look like this: i.postimg.cc/wvGYtXSB/Sparts-card-value-log.png
Some possible improvements:
1. Use a clearer symbol or image for the suits
2. Make the suit colour match the text colour
3. Make the face card values (K, Q, ...) translatable • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 87.0
Aruande ajalugu
i.postimg.cc/xTM2JHWz/log.jpg
I'll look into translating the face card letters.
I've removed it just to be sure: boardgamearena.com/translation?module_id=1357&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=%24%7Bplayer_name%7D%20plays
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
