#23349: "Mercenary names and "points" untranslated"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx -
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
Yes, in Dutch at least: boardgamearena.com/translation?module_id=1229&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
Yes, in Dutch at least: boardgamearena.com/translation?module_id=1229&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx -
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
Yes, in Dutch at least: boardgamearena.com/translation?module_id=1229&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx -
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
Yes, in Dutch at least: boardgamearena.com/translation?module_id=1229&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx -
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
Yes, in Dutch at least: boardgamearena.com/translation?module_id=1229&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
Yes, in Dutch at least: boardgamearena.com/translation?module_id=1229&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
• mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
* Mercenary names when revealed, e.g. "Een nieuwe huurling wordt onthuld: Empress."
* X received Y points.
* points
Screenshots: postimg.cc/gallery/6yHcyWx • mis on sinu veebilehitseja?
Mozilla Firefox 80.0
Aruande ajalugu
I confirm this translation glitch. I'll investigate!
Thanks for reporting
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
