#123674: "Official Rules (French + German) say than the game end after 3 rounds maximum"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
• mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• mis on sinu veebilehitseja?
Opera
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • mis on sinu veebilehitseja?
Opera
Aruande ajalugu
FRENCH RULES
iello.fr/wp-content/uploads/2018/08/Hanamikoji_rulebook_FR_V1-Light.pdf
GERMAN RULES
fragkosmos.zendesk.com/hc/de/article_attachments/13286328977948
We should implement an option to play either as many round as we want + another option with the real rules saying than we stop after 3 round
Also, please don't add the same comments everywhere. It won't change the outcome.
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
