#110364: "It is asking if we want to abort the mission. Yes or no. It will not let me select no. Error GS3"
Mille kohta see veateade on?
Mis juhtus? Palun vali alt
Mis juhtus? Palun vali alt
Palun kontrolli, kas samal teemal on juba aruanne olemas
Kui jah, siis HÄÄLETAGE selle raporti poolt. Kõige rohkem hääli sisaldavatele aruannetele antakse PRIORITEET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detailne kirjeldus
-
• Kui näed ekraanil veateadet, kopeeri see siia.
Press no. Do not abort mission.
-
• Kirjelda, mida sa soovisid teha, mida sa tegid ja mis juhtus
Press the no button.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Press no. Do not abort mission.
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
Press the no button.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Press no. Do not abort mission.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Mis oli ekraanil, kui sind blokeeriti? (Tühi ekraan? Osa mänguliidesest? Veateade?)
Press no. Do not abort mission.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Millist osa BGA kohandamisest ei järgitud
Press no. Do not abort mission.
-
• Kas reeglite rikkumist on mängu taasesitusel näha? Kui jah, siis mitmendal käigul?
Press the no button.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Milline oli mängu tegevus, mida tahtsid sooritada?
Press no. Do not abort mission.
-
• Mida püüdsid teha, et seda mängu tegevust käivitada?
Press the no button.
-
• Mis juhtus, kui seda proovisite (veateade, mängu olekuriba teade, ...)?
Error message GS3
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Millises mängu etapis esines probleem (Mis oli selle mänguetapi instruktsioon)?
Press no. Do not abort mission.
-
• Mis juhtus, kui proovisite sooritada seda mängu käiku (veateade, mängu olekuriba sõnum, ...)?
Press the no button.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Kirjelda kuvamise probleemi. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Press no. Do not abort mission.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Palun kopeeri/kleebi kuvatud tekst inglise keeles, mitte sinu oma keeles. Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
Press no. Do not abort mission.
-
• Kas see tekst on kättesaadav tõlkesüsteemis ? Kui jah, kas see on tõlgitud rohkem kui 24 tundi tagasi?
Press the no button.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
-
• Palun selgita oma ettepanekut täpselt ja lühidalt, et oleks võimalikult lihtne mõista, mida silmas pead.
Press no. Do not abort mission.
• mis on sinu veebilehitseja?
?
Aruande ajalugu
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Lisa midagi sellele raportile
- Teine laua ID / käigu ID
- Kas F5 lahendas probleemi?
- Kas probleem esines mitmel korral? Igal korral?
- Kui sul on sellest veast ekraanipilt (hea tava), saad kasutada Imgur.com selle üleslaadimiseks ja lingi siia kopeerida.
